一眼望去,滿街的遊記、食記,那麼抽個空寫寫圖記,也不是什麼稀奇的事吧。
至於為何會先選擇線西這塊地方,完全是個巧合,那天只是因為久沒看海,心裏癢得不得不驅車前往傳說中距離彰化市最近的海邊景點——肉粽角,說穿了就是彰濱工業區的沿岸地區。在那裡我看到海,也看到巍峨的風車,而海風拂在臉上的感覺,依然是那樣痛快,哈哈。心情挺好,於是想說既然都已經來到這裡,時間也還早,乾脆去逛逛他們的圖書館好了。
買飲料的同時也問了年輕俏麗(?)的老板娘,她親切地給我指點方向,又說又畫,十分詳細。我道謝後順著方向前進,沒多久便順利到達目的地。
恩,外觀設計不錯,但不怎麼大,與對面氣派的鄉公所一比,更是相形見絀。
只有幾個公務員和替代役辦公的地方,蓋得這麼富麗堂皇;反觀全鄉人民的精神依託所在,卻走小而美路線,完全不符合比例原則。這類對比我以前在澎湖也在某鄉鎮看過一次,有點令人憎憤,不過是個屁大點地方的首長,鄉民選擇你,是希望你來為鄉民服務,結果呢?把處所裝潢成宮殿,好像自己是土皇帝一般,不管這是誰幹的,給人的觀感都很不好,非常不好,尤其對於我這種沒什麼修養的憤鄉(憤怒鄉民)而言,更是如此。
好吧,不說這些掃興的話,走進去逛逛吧。喔,才九點多冷氣已經全速開放了,比我家那邊的圖書館還有錢。可能因為地方小,所以閱報區與圖書區合併在一塊,不過好處是都能享受到冷氣,兩兩相抵,其實也算不錯了。服務櫃檯坐著一個替代役,提供諮詢和借書服務,沒看到其他管理員,莫非已經被替代役給擠掉了?不過若能把管理員的薪水省下來吹冷氣,這我一樣舉雙手贊成,哈哈。
閒話說多了,還是看些書吧。書庫比想像中來得小,只有幾座雙面書架,比溪州鄉的圖書館更不如。讓人不禁想為線西鄉民叫屈,不過細觀書目,其實也還算可以。
先看左圖,《魔戒》和《哈利波特》在意料之中,但出現《項塔蘭》倒是一個驚喜,代表圖書館應該有定時更新書目,而且還是挑選過的;右邊的數位密碼也是新書,但比較難能的是竟然有《好兵帥克歷險記》,這部書絕版許久,可不容易見到,一般坊間的好兵帥克,也多半是閹割版或兒少版,我前陣子才因為片尋不著這本書,特地向博客來買了簡體全譯本,沒想到在這個地方看到它,心裡一陣悸動。
左邊這套大書名作坊,應該是圖書館的必藏書單之ㄧ。裏面有許多經典書目,如卡爾維諾的大多數著作,當初便是由這一系列所介紹進來;再看看右邊這套志文的新潮世界名著,圖書館不收藏這套幾乎等同半殘,比較難能的是這邊所收的還是硬皮典藏版,看得口水有點流出來了(哈),雖然都是早年的翻譯著作,語句上可能現代人比較不容易接受與吸收,這時候可以挑選其中一些名譯家,如宋碧雲等,他們的譯作可是歷久彌新,越咀嚼越見滋味!
當然除了純文學以外,還是有一些類型文學可以端出來饗宴鄉民。如右邊的《大唐雙龍傳》,這套黃易的名作在武俠界可是響叮噹,但能收全的圖書館卻少見,可惜沒找著尋秦記,否則便能組成黃易雙璧,艷絕全縣了;右邊則是經典的二月河系列,《康熙皇帝》和《雍正皇帝》,尤其後者,那可是經典中的經典,家中也收了一套,我大概看了四五遍不止,每一次翻閱都有新發現和新體悟,類型小說能寫到這個程度,真得很不容易。
這邊的《大衛考勃菲爾》可不是那個大魔術師,而是狄更斯的著作,舊譯為《塊肉餘生錄》,眾多評論家,包括狄更斯自己,都深深以為這本書是狄更斯的生涯代表作。說到這邊不免牢騷幾句,狄更斯,何等的小說大家,但時至今日,國內譯作卻依然那幾本,我不相信他的書會沒市場,好吧,就算賣不了幾個錢,能出版狄更斯的著作,已經是極大的榮幸了,理應是搶著出版,但事實上卻……唉,希望國內出版社能多點使命感,不要讓大陸笑話我們。
左邊那套不提也罷,大家都知道。而中間這套聯經版的《追憶似水年華》,難能的好書,可惜我沒找到同為聯經出版的《尤里西斯》,圖書館若能同時收藏這兩套,那大概便圓滿了。右邊也是難得一見的《德川家康》全集,不是口袋書那套,這是典藏版,讓我對線西圖書館的好印象又添增一筆。
《雨果的秘密》起來厚,讓人望而生怯,但實際卻是一本有趣的插畫書。書庫外開闢一塊作為新書櫥窗,還算有心,當然新書品質不一,但我們不該挑剔到這份上,有新書就該偷笑了,您說是吧?
好,線西圖書館的紀錄大致至此,簡單逛過後,發現它麻雀雖小,但五臟俱全,作為一個鄉鎮的文化中心,已算稱職。孩子們就算不讀經典文學,一些武俠、歷史小說也夠他們消磨整個寒暑假了。
最後,貼兩張沿途拍下的有趣照片。
這便是彰化風情的鄉村一角,謝謝收看!
No response to “[圖記]線西圖書館” ;
張貼留言